• In English
  • Стенограма вступної частини засідання Кабінету Міністрів України від 18 листопада 2015 року
    опубліковано 18 листопада 2015 року о 18:19

    ЯЦЕНЮК А.П. – Доброго дня, шановні колеги! Які питання сьогодні будуть обговорюватися і що стоїть на порядку денному України?

    До нас прибула Місія МВФ, ми вже протягом декількох днів працюємо з Місією, і я хотів би відзначити, що є можливість для всіх політичних сил, коаліції в першу чергу, провести зустрічі з нашими колегами з МВФ для того, щоб з'ясувати, які основні параметри Уряд України разом з нашими міжнародними партнерами визначає на наступний бюджетний рік.

    Нещодавно відбулася тригодинна зустріч з лідером фракції "Батьківщина" в присутності Прем’єр-міністра, Міністра фінансів України і Місії МВФ з приводу бюджетної, тарифної та економічної політики в цілому. Тому я звертаюся до парламентських фракцій, які готові взяти найактивнішу участь у формуванні як державного бюджету на наступний рік, так і у зміні податкової, митної і в цілому економічної політики на 2016 рік, прийняти для себе рішення щодо проведення зустрічей з Місією МВФ. І Прем’єр-міністр, і Міністр фінансів готові разом з нашими політичними партнерами провести таку зустріч – з цифрами, фактами і з чітким визначенням тієї політики, яка потрібна для української держави на 2016 рік.

    До кінця поточного року, без сумніву, буде прийнятий і новий закон про державний бюджет на наступний рік, і Уряд підтримує пропозиції щодо змін податкової та митної політики, які запропоновані Мінфіном України.

    Ми також напрацювали низку пакетів законодавства, які треба, щоб український Парламент проголосував. Це зміни до законодавства в сфері охорони здоров'я, зміни до законодавства в сфері освіти, в сфері приватизації, в сфері державних закупівель, про що сьогодні буде також доповідати Міністр економічного розвитку і торгівлі України. Тому нам необхідна спільна політична воля для того, щоб продемонструвати, що Україна не сходить ні на один крок зі шляху правильних реформ для країни, і для того, щоб продемонструвати світовому співтовариству, що ми й далі будемо проявляти політичну волю і впевненість у необхідності проведення реформ в країні.

    Для того щоб ці реформи були успішні, звичайно, що Парламент повинен бути єдиний, фракції коаліції повинні бути єдині і голосування в Парламенті повинно проходити злагоджено для того, щоб не перетворювати бюджетні та податкові питання в політичне протистояння. Вкотре зазначаю, що Уряд готовий працювати з усіма фракціями, з окремими народними депутатами України, щоб напрацювати один спільний, єдиний пакет законодавства і в стінах Парламенту проголосувати його швидко, оперативно, демонструючи наявність і бажання політичної волі до проведення економічних реформ.

    Окремо хотів би зазначити, що вкотре Парламент України не підтримує пропозиції Кабінету Міністрів України щодо проведення прозорої, чесної й конкурентної приватизації. Якщо мені не зраджує пам'ять, цей закон був п'ять чи шість разів у стінах Верховної Ради України, і постійно відхиляється.

    Тому зараз ми очікуємо все рівно на позитивне рішення Верховної Ради України щодо запровадження конкурентних, прозорих і чесних умов приватизації. Але при цьому сьогодні Уряд буде розглядати результати діяльності 100 найбільших державних компаній.

    В рамках розгляду результатів діяльності 100 найбільших державних компаній зазначу, що я доручив провести перевірки найбільших 20-ти компаній, уже зараз навіть більше, ніж 20 компаній. Перелік цих компаній оприлюднений на офіційному сайті Уряду України. Це найбільші державні компанії, починаючи з Державної продовольчо-зернової корпорації України, “Центренерго”, “Укренерго”, “Укргазвидобування”, “Украерорух”, морські порти, різні обленерго, “Електротяжмаш”, “Укрхімтрансаміак” та інші підприємства.

    Плюс, при проведенні цих перевірок я зобов’язую Державну фінансову інспекцію, яка перетворюється в Державну аудиторську службу, разом із всією правоохоронною системою (мова йде як про Національну поліцію, так і про Службу безпеки України, так і про податкову міліцію) вивчити всі факти, які оприлюднені в засобах масової інформації; з'ясувати всі обставини діяльності цих державних компаній, і подати відповідний звіт на розгляд Кабінету Міністрів, і у випадку наявності фактів правопорушень, я звертаюсь до правоохоронних органів України, порушити кримінальні провадження по кожному з таких фактів, якщо такі факти будуть доведені.

    У рамках нашої боротьби з корупцією, в понеділок на міжнародній антикорупційній конференції була проголошена ініціатива щодо створення міжнародної антикорупційної  місії. Тому я даю доручення Міністру юстиції України: разом з Генеральною прокуратурою України, Службою безпеки України, Міністерством внутрішніх справ України, з Державною фіскальною службою, Державною фінансовою інспекцією та іншими контролюючими та правоохоронними органами невідкладно провести засідання з метою підготовки до підписання з нашими західними партнерами, в першу чергу мова йде про Федеральне бюро розслідувань, про Національне агентство по боротьбі зі злочинами Великої Британії та іншими правоохоронними органами західних держав міжвідомчої угоди про: 1) допомогу українським правоохоронним органам в боротьбі з корупцією всередині країни; 2) можливість порушення кримінальних проваджень за межами України, якщо кримінальні злочини, які вчинені в Україні, тягнуть за собою перерахування коштів чи придбання активів за межами України.

    На мою думку, це повинен бути створений постійно діючий антикорупційний орган, який складається з провідних фахівців західних правоохоронних органів, вкотре наголошую, це ФБР та NSA Великобританії, та інших західних партнерів, які будуть готові приєднатися до великої постійно діючої антикорупційної місії в Україні.

    Тому, Павле Дмитровичу, я прошу Вас, я особисто звернуся персонально до Генерального прокурора, до Голови Служби безпеки України так, як це не компетенція Уряду, це окремі органи державної влади, які не мають відношення до Кабінету Міністрів України, які є незалежними, щоб ми в найкоротші терміни, я прошу до кінця поточного тижня, щоб ми мали проект міжвідомчої Угоди про створення Міжнародної антикорупційної місії в Україні на постійній основі.

    Також сьогодні у нас в порядку денному є питання української культури. І тут я прошу В`ячеслава Анатолійовича проінформувати (до нас приїжджає європейській комісар, здається вперше в історії України Єврокомісар з питань культури прибуває до України) про те, який проект у нас буде з Євросоюзом.

     

    КИРИЛЕНКО В.А. – Шановний пане Прем’єр-міністре! Шановні члени Уряду! Шановні представники засобів масової інформації.

    Завтра до України прибуває Єврокомісар з питань науки, освіти, культури, молоді та спорту. Дійсно, Єврокомісар з цього профілю за весь період наших відносин з Євросоюзом прибуває вперше. І він прибуває для місії і підписання Угоди між Урядом України і Європейською комісією щодо приєднання України до Програми "Креативна Європа". Відповідний проект розпорядження сьогодні внесений на розгляд членів Кабінету Міністрів. І це програма, яка відкриває нові перспективи і можливості для української культури, для креативних індустрій, для медіа-індустрії і для аудіовізуального сектору.

    Саме на ці напрямки скерована Програма Євросоюзу "Креативна Європа". Вона почала діяти лише минулого року. Термін дії до 2020 року включно. Учасниками можуть бути країни ЄС або країни, які мають відповідні угоди про асоціацію чи про взаємодію по конкретних програмах з ЄС, тобто Україна має право брати участь. І бюджет програми "Креативна Європа" складає майже 1,5 млрд. євро, що звичайно є вагомою цифрою і претендувати тепер на участь у конкретних програмах по напрямку "Креативна Європа" зможе і Україна у вигляді українських громадських культурних інституцій, окремих митців, громадських діячів культури і т.д.

    Основні напрямки і мета програми "Креативна Європа" у випадку підписання цієї програми Україною: розвиток українського сектору культури і креативних індустрій, просування та посилення конкурентоздатності українського культурного та аудіовізуального продукту в країнах ЄС, тобто просування іміджу України і просування найкращих наших культурних здобутків, окрім окремих розрізнених ініціативних дій може бути поставлено і на цілком системі програмові рейки, і промоція і захист культурного та мовного розмаїття в Україні. Цим напрямкам і підпрограмам ЄС приділяє велику увагу, вони розвинені і в нас і тепер отримують додатковий імпульс для цього розвитку.

    Реалізація цих завдань призведе до повноцінної інтеграції України європейського культурного простору. Внесок України на перший рік за 2016 р. складе 1 євро, це результат досить тривалих і непростих переговорів із Євросоюзом і Єврокомісією. І взагалі ми пройшли досить тривалу процедуру погодження, відеоконференції і т.д., станом на сьогодні всі розбіжності і неузгодженості подолано і все готове для підписання.

    У наступні роки перед кожним новим бюджетним роком розмір щорічного внеску буде для України обраховуватись окремо, виходячи з наших показників та реальних можливостей. Україна за угодою створить національне бюро програми, яке і буде займатися координацією тих проектів, які цікаві для України. Основна кількість напрямків, які зараз будуть доступні для нас, це 18 головних напрямків і програма "Креативна Європа" складається із двох головних підпрограм: культура і медіа. Щодо культури, то ми можемо брати участь, як країна, а значить як українське культурне середовище, в малих проектах тривалістю до 4 років із обсягом фінансування до 200 тис. євро, і у великих проектах так само тривалістю до 4 років із обсягом фінансування до 2 млн. євро. Але програма "Креативна Європа" передбачає взаємодію України з іншими учасниками цієї програми, а це і  є ця повноцінна інтеграція та реальна культурна творчість разом з народами країн ЄС, разом з цивілізованим світом.

    Другий важливий напрямок, який стане для нас доступним, – це літературні переклади. Я вважаю як Міністр культури, що це надважливі для нас нові можливості, оскільки ми зможемо брати сучасні європейські речі в перекладі українською мовою і перекладати наші для того, щоб європейці ознайомлювали зі своїми мовами. Дворічні проекти, 3 – 10 літературних творів, до 100 тис. євро ми зможемо отримати фінансування. І також літературні переклади стануть доступними в рамках партнерських угод. Такий грант буде надаватися у випадку перекладів у серії від 5 до 10-ти, також вартість до 100 тис. євро.

    Третій важливий напрямок європейської мережі – це, власне, є це культурне співтовариство, професійні мережі, які, скооперувавшись між собою, можуть проводити окремі професійні проекти, проекти професійного розвитку, обмін досвідом між спеціалістами, культурними діячами, взаємні тренінги і навчання. Обсяг фінансування, який стане доступний для нас, до 250 тис. євро на рік.

    Четвертий напрямок у підпрограмі "Культура", дуже важливий – європейські платформи. Підтримка проектів з поширення мистецьких творів, що дуже важливо для України зараз, їх стає конкурентоспроможних все більше і більше, промоція нових імен і сприяння мобільності митців, тобто постійні обміни, контакти, сесії, пленери, зустрічі – це те, що виведе наших митців, я думаю, на перші ролі в загальноєвропейському культурному процесі.

    Так само це треба робити в кооперації з іншими країнами, до 10-ти різних країн повинно брати участь у підпрограмі "Європейські платформи". Обсяг фінансування – до 500 тис. євро на рік.

    Крім підпрограми "Культура", ми беремо участь у підпрограмі "Медіа", але з її 14-ти напрямків для нас доступні 4, бо ми не ухвалили ще одну з директив Євросоюзу, яка стосується медіа. Але ці 4 напрямки, які доступні, дуже важливі:

     навчання, в тому числі і в сенсі опанування нових технологій, сценарна справа (це важливо для аудіовізуальної творчості і для кіно, і т.д.);

    фестивалі: їх стає дедалі більше, і не тільки тих, що на слуху, дуже багато демократичних молодіжних фестивалів, де митці з України можуть брати участь на абсолютно прийнятних умовах, і ми там будемо мати прорив, я в цьому переконаний, бо зараз все це дуже демократизується;

    програма сприяння доступу до ринків – це участь у галузевих ярмарках і професійних аудіоринках (до речі, в цю підпрограму входить сприяння участі у відомих фестивалях, як Токани і Берлінале, але по окремих програмах, щодо яких надається підтримка креативної Європи);

    формування аудиторії – це проведення цільових компаній, фестивалів, кінематографічних тренінгів і т.д.

    Після ратифікації відповідної директиви від 2013 року щодо аудіовізуальних медіа для нас стануть можливими і доступними ще десять підрозділів по програмі "Медіа".

    Завтра програма перебування Єврокомісара з питань освіти, культури, молоді та спорту насичена, передбачає зустрічі в Уряді, підписання Угоди між українським Урядом та Єврокомісією зустріч із студентами. Ми запланували також спеціальний info day, під час якого представники креативних українських індустрій та громадськості зможуть мати пряме спілкування з Єврокомісаром. І ми передбачили низку інших заходів, які є необхідним для того, щоб процес його перебування в країні, першого перебування, пройшов плідно і результативно.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Дякую. Міністр освіти і науки підписав Угоду "Горизонт – 2020". Це фактично друга угода про доступ до значних ресурсів європейських фондів у сфері культури. Попередня була у сфері освіти. Зараз при підготовці закону про державний бюджет, Сергію Мироновичу, ми почали детально вивчати, куди витрачаються кошти державного бюджету на наукову та дослідницьку діяльність. Я хочу сказати, що ситуація зовсім не прозора. Мільярдні кошти, які виділяються на наукові дослідження, просто пропадають, тому що ми не бачимо реальних, практичних результатів цих досліджень.

    Зараз, отримавши доступ до європейських фондів, я прошу, щоб Ви зібрали всі наукові установи, академії, ще раз усім пояснили – ось механізм, як залучати гроші, ось механізм, як мати доступ до самої провідної європейської науки. І дати їм чіткі директиви, що треба робити для того, щоб кошти європейських фондів освоювалися, і для того, щоб Україна мала зиск з освоєння цих коштів, бо під час підготовки закону про держбюджет ми будемо дуже спільно, серйозно дивитися на те, яка ефективність витрачання мільярдів гривень, чи це реальні наукові дослідження, чи це все макулатура, скирдується протягом останніх 20 років.

    Тому я Вас дуже прошу, Сергію Мироновичу, провести з ними окремий науково-практичний семінар і запросити, можливо, туди наших європейських партнерів з Єврокомісії, щоб їм на пальцях вкотре пояснили, що ось шлях, куди треба йти, там є провідна наука, там є фінансовий ресурс, там є гроші, і цим необхідно скористатися.

    Ви дуже гарні умови підписали, там так само великий дисконт. Здається, 95% дисконт, тому це повинно бути основою для формування нової української науки на базі європейських принципів, європейських цінностей і європейського фінансування.

    Арсене Борисовичу, у нас з Вами велась дуже тривала дискусія про те, що на кінець-то треба ліквідувати ще одну корупційну схему, яка йде в далеке-далеке минуле – це довідки-рахунки для автомобілів.

    Ми їх по чому? По 29 грн. – їх собівартість, а продають їх народу майже по тисячу гривень.

     

    АВАКОВ А.Б. – Если мы заглянем в Googlе, то Googlе за 0,39 секунды, я сейчас посмотрел, дает 456 тысяч результатов, где можно купить справку-счет от 599 грн. до 2 тыс. грн. И все это продавали частные компании абсолютно легально, которые получали соответствующие полномочия, и справки за 29 грн., которые мы покупали у полиграфкомбината, частные компании пришедшему в МРЭО человеку продавали в зависимости от ситуации от 500, 600, до 2 тыс. гривен.

    Сегодня, я  так считаю, что у нас праздник у всех автолюбителей – сегодня мы ликвидировали ГАИ, сегодня мы ликвидировали МРЭО, и сегодня мы за счет процедур в новой структуре готовы полностью изменить механизм, и таким образом – приговорить сегодня справки-счеты и пожелать всем остаться в истории.

    Очень прошу сегодня Кабинет Министров поддержать это постановление, Премьера – с сегодняшнего дня подписать это постановление. И завтра справки-счет прикажут долго жить.

    Раньше было таким образом: человек приходил, брал справку-счет, заполнял ее, платил дополнительные коррупционные деньги, из этих денег делились с различными гаишниками, начальниками, и ни одно поколение гаишников кормилось на этом деле.

    И после этого рядышком еще находились оценщики, которые тоже брали лишние 300 грн. И все это было как бы в законодательном поле. Сегодня мы предлагаем решением Кабинета Министров полностью перекрыть процедуру, и любой человек придет вместе со своей машиной и покупателем, прямо за столом, за 10 минут, предъявив свои документы, оформляет без всяких справок-счет, без всего остального право передачи. И надеюсь, что это будет только первый шаг, как мы ситуацию упростим. Прошу підтримати.

    На жаль, у нас будуть деякі там залишки цих бланків-рахунків на складах. Я думаю, що ви підтримуєте, а ми їх спалимо. Люди втрачають свідомість вже.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Рано. Скажіть, будь ласка, скільки в нас в місяць оформлюється зараз автотранспортних засобів 80 тис.?

     

    АВАКОВ А.Б. – Так, десь 80 тис. на місяць ми оформлюємо транспортних засобів зараз. Помножте на 1,5 тис. зекономленого...

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Собівартість бланку 2 млн. 320 тис. грн., якщо ми 80 тис. помножимо... Скільки в середньому вартість бланку ці комерсанти продають?

     

    АВАКОВ А.Б. – 1,5 тис.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Непогано. Це виходить 120 млн. Таким чином, на рівному місці до 18 млн. грн. просто в місяць йшло по кишенях. Вже не буде йти.

     

    АВАКОВ А.Б. – Так.

    І ми суттєво зменшуємо процедуру.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – І зараз вже ніяких довідок-рахунків не буде, будь ласка, фізична особа прийшла або у присутності двох фізичних осіб один покупець, один продавець одразу здійснили перереєстрацію транспортного засобу, або нотаріально посвідчена угода, або біржова угода. Тобто на вибір покупця, продавця.

    Є пропозиція, щоб довідок-рахунків більше не було.

     

    АВАКОВ А.Б. – Ще є пропозиція. Так як Міністр аграрної політики та продовольства дуже нервує з цього питання, то відносно сільгосптехніки ті ж самі процедури запровадити, але для цього нам треба затвердити новий проект закону і відправити до Парламенту, щоб і сільгосптехніка також лишилась без усяких таких процедур.

     

    ПАВЛЕНКО О.М. – Повністю підтримую.

     

    АВАКОВ А.Б. – Прошу підтримати постанову і проект закону.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Категорично підтримується. Є пропозиція, щоб постанова набула чинності з моменту опублікування, тому дайте мені постанову сьогодні на підпис, і ми її вранці опублікуємо, зразу таким чином, громадяни України зможуть оформлювати купівлю-продаж автотранспортних засобів без зайвих 1-1,5 тис. грн., які з них отримували.

     

    АВАКОВ А.Б. – Було б бажано, якби сьогодні підписали, а завтра зранку вже...

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Папір давайте, вже зараз підпишу. Немає заперечень підписати?

    Айварасе, тепер у нас по Закону "Про державні закупівлі", а точніше не державні, а як Ви правильно сказали про публічні закупівлі.

     

    АБРОМАВИЧУС А. – Реформа публічних закупівель дуже динамічна, позитивна та важлива реформа, перевага цієї реформи в тому числі, що вона потребує тільки двох законопроектів – один вже прийнятий, а другий розроблений Мінекономрозвитку. Я пропоную, щоб М. Нефьодов, мій заступник, дав доповідь.

     

    НЕФЬОДОВ М. – Шановний пане Прем’єр-міністр! Шановні члени Уряду! Шановні журналісти!

    Я думаю, що ні для кого не секрет, що державні закупівлі в Україні, в першу чергу, асоціюються з корупцією. Держава і державні підприємства витрачають щороку 250 млрд. грн. на закупівлі, укладають 1,5 млн. угод, і все це роблять 25 тис. замовників. Кожному замовнику цим зайнято від 5 до 10 людей. Можемо уявити, що це сотні тисяч людей, які залучені в цю систему.

    Вся ця система донедавна була абсолютно повністю в паперовій форму, кожен тендер – це сотні або інколи навіть десятки тисяч аркушів паперу. Перевірити, моніторити, якимось чином аналізувати ці дані дуже важко, в той час як сховати будь-які порушення або не прийняти документи, тому що у вас на стор. 343 щось написано не так, дуже легко.

    Таким чином, з 250 млрд., за нашими оцінками, не менше ніж 50 млрд. грн. держава щороку втрачає. Ці кошти, які можуть бути використані на потребу оборони, соціальної сфери, охорони здоров'я  тощо, або просто банально розкрадаються, або ці процедури є настільки погано організованими, конкуренція на торгах настільки мала, що вони фактично просто губляться десь по дорозі.

    Таким чином, Мінекономрозвитку здійснює реформу, яка спрямована в першу чергу на збільшення прозорості, полегшення доступу приватного бізнесу до ринку державних закупівель і полегшення цього моніторингу журналістами і учасниками антикорупційних організацій.

    Підготовчий етап і перший етап цієї реформи вже завершено: вже розроблено і затверджено програму реформи, розроблено саму електронну систему, вже наближається до закінчення пілотний проект, вже прийнято перший законопроект, про який сказав пан Міністр, і, нарешті, ми підходимо до останнього рубікону – до поширення результатів пілотного проекту на всю економіку України, на всі державні закупівлі.

    Таким чином, якщо цей законопроект буде підтриманий, як я сподіваюся, членами Уряду і членами Парламенту, починаючи з 1 січня 2016 р., почнеться повне переведення всіх закупівель України в електронний формат.

    Що це означає на прикладі того пілоту, який ми провели? З кінця лютого 2015 року з п’яти закупівельників і шести тендерів він розпочався. Наразі ми зекономили для держави 418 млн. грн. У системі вже 24 тис. тендерів на майже 5,5 млрд. грн. До системи підключені 1 тис. 700 закупівельних організацій – це, я можу сказати, абсолютно всі міністерства України, Адміністрація Президента, Національний банк, "Енергоатом", Укроборонпром, "Укрнафта", інші великі підприємства, і головний результат, який є, – фактично, реально зекономлені гроші. Це економія, яку можна помацати, яку не треба нікому доводити. Це можливість на кожному тендері економити від 12 до 15% від суми закупівель.

    Перший законопроект, який був потрібен, вже ухвалений Верховною Радою, і нарешті другий закон – зараз представляється членам Уряду, і в цьому є краса цієї реформи, вона може бути проведена відносно швидко, відносно легко, дуже раптово і дати дуже конкретний результат.

    Отже, які головні нововведення ми представляємо в цьому законопроекті? По-перше, звичайно, ми відмовляємося від старої корупційної назви, ми переходимо із старих державних закупівель на нові, прозорі, публічні. Ці закупівлі будуть повністю проходити в електронному форматі. Не буде жодного документа: ні тендерної документації, ні пропозицій від всіх учасників, ні будь-яких деталей, які раніше оголошувалися конфіденційними в цих пропозиціях, які не зможе побачити громадськість, не зможуть легко і моментально он-лайн побачити правоохоронні органи, не зможуть побачити контролюючі організації. І головне – не зможуть побачити конкуренти, які будуть впевнені, що, навіть, якщо вони не перемогли в тендері, вони не перемогли, тому що вони справді запропонували гірші умови, а не тому, що хтось знайшов формальну помилку в їх документації.

    Так само в електронний вигляд ми переводимо і оскарження. Тепер оскарження тендеру не буде процедура, яка доступна юристам. Це процедура натискання на кнопку поруч з кожним рядком тендеру, де відповідно ви можете відправити в Антимонопольний комітет скаргу, яка буде дуже оперативно розглянута, і таким же самим електронним виглядом повернута назад.

    Нарешті ми пропонуємо вирішити питання цих сотень тисяч людей, які у нас, на жаль, не завжди професійні, на жаль, не завжди чесні, за рахунок того, що ми пропонуємо можливість добровільно об`єднувати закупівельну організацію у вигляді центральних закупівельних організацій, скорочуючи людей, які зайняті закупівлями, і вводити в тендерні комітети не тільки службові особи, тобто вчителів, лікарів, які, на жаль, не завжди добре розуміються на закупівлях, але і професіоналів.

    Ще раз підкреслюю, що вже, починаючи з 1 січня, ми технічно готові розпочинати перехід. Система повністю готова, розроблена, відтестована, і до кінця 2016 року абсолютно всі закупівлі України мають шанс перейти в електронний вигляд, і таким чином ми зможемо повоювати з корупціонерами за більшу частину з цих 50 млрд. грн., які щороку втрачаються. Я вважаю, що це буде реальний здобуток для всіх платників податків України.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Скажіть, по процедурі оскарження. Ви знаєте, що зараз процедура оскарження використовується для того, щоб фактично зупинити торги. Ви якісь зміни в процедуру оскарження вносите чи ні?

     

    НЕФЬОДОВ М. – Так. По-перше, ми не даємо можливість оскаржувати формальні помилки – такі як нумерацію, печатки і т.д.

    По-друге, ми даємо можливість оскаржувати документацію тільки один раз. Наразі найбільш розповсюджена схема, це коли оскаржують перше речення – отримали відмову, друге речення – отримали відмову, третє речення, і так можна робити, поки правоохоронні органи не доберуться до цих людей.

    По-третє, ми робимо оскарження в електронному вигляді. Наразі дуже розповсюджена схема, коли в останній день торгів десь з глухого села в Карпатах в скриньку "Укрпошти" кидається скарга, яка доїжджає за два тижні. Зараз це все відбувається он-лайн, і відповідно в Антимонопольного комітету є декілька днів на розгляд он-лайн цієї скарги і так само он-лайн відправлення відповідей.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Тепер сама база даних, тому що у нас вийшло по боротьбі з корупцією в центрах надання адмінпослуг, там абсолютно зрозуміло, що комп'ютер хабар не бере. Тепер база даних, яку ви будете формувати, де вона буде зберігатися? Хто забезпечить те, щоб в базу даних не було доступу?

     

    НЕФЬОДОВ М. – Ми пропонуємо і включили в сам законопроект особливі положення стосовно безпеки цієї бази даних. Ми пропонуємо захищати всі дані за найкращим світовим стандартом ISO 27001 і пропонуємо шифрувати абсолютно всі дані таким чином, щоб ніхто (ні адміністратор бази даних, ні сам замовник) не знав, хто подав йому документи до розкриття. В цьому найбільш головна перевага цієї процедури. Навіть якщо замовник, не дай боже, хоче зробити якусь корупцію, він банально не знає, чи прийшли до нього ті компанії, з якими він хоче змовитись.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Чи правильно я розумію, що це означає, що тепер тендерну пропозицію будуть відправляти виключно в електронній формі?

     

    НЕФЬОДОВ М. – Так.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Не буде ніякої письмової?

     

    НЕФЬОДОВ М. – Так.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Тендерний комітет не буде мати доступу до моменту розкриття тендерних пропозицій ні до баз даних, ні до інформації, яка пройшла тендерну пропозицію.

     

    НЕФЬОДОВ М. – Абсолютно вірно.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – І таким чином після цього можна буде тільки один раз оскаржити в Антимонопольний комітет відповідні торги з чітко визначеними підставами так само в електронній формі.

     

    НЕФЬОДОВ М. – Так, абсолютно вірно.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – А оцей софт, який ви зробили в пілотному проекті, може працювати для всіх інших? Тобто ви програмне забезпечення опрацювали і ми його можемо просто передати всім замовникам і вони будуть в змозі його використовувати?

     

    НЕФЬОДОВ М. – Так, цей софт є повністю безкоштовний, він є open source. До речі, можу сказати, я нещодавно був на саміті відкритого уряду в Мексиці, в нас є вже попередня зацікавленість від 4-х інших країн його використовувати. І оскільки це відкритий код, кожен може перевірити, кожен, хто володіє достатніми знаннями, що там немає ніяких проблем або влаштованих якихось дірок. Я вважаю, це дуже важливо.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Софт сертифікований ДСТЗІ?

     

    НЕФЬОДОВ М.Цей софт зараз знаходиться на етапі опрацювання ДСТЗІ.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Давайте зразу дамо доручення ДСТЗІ, щоб швидко опрацювали цей софт. Я вважаю, що це абсолютно правильне рішення. На жаль, нам не вдалося проводити це рішення в минулому році. До речі, в силу того, що навіть наші західні партнери доволі скептично дивилися на систему електронних закупівель. І це добре, що єврокомісія змінила свою позицію, тому що побачили, що це реально працює.

    ДСТЗІ доручення: швидко опрацювати і сертифікувати цей софт і перевірити його на те, щоб не було можливості доступу жодних осіб до баз даних цього продукту.

    Друге. Якщо ми розтягнемо імплементацію цього закону на рік і в нас буде діяти паралельно два закони, знаючи всю нашу державну бюрократичну машину, чесні чиновники точно цілий рік будуть користуватися старим законом, а не новим законом, і будуть нам розказувати про те, що світла нема, комп’ютер не так включився, софт не так працює.

    Щоб ви розуміли: як тільки ти їм даєш дві опції, перша опція – нормальна, а друга – корумпована, стандартна, більшість обере стандартну опцію. Тому я пропоную в проекті цього закону не давати можливості рік переходити на електронні закупівлі. Три місяці – "под ружье", всі софт отримали, завантажили, нехай працюють.

     

    НЕФЬОДОВ М.Перехід починається з 1 січня, ніякої альтернативи у замовників немає.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Там було написано, що паралельно діють два закони.

     

    НЕФЬОДОВ М. – Ми починаємо з великих замовників, які переходять з 1 січня, і поступово, для того щоб встигнути всіх навчити, всіх попередити і всім дати можливість підготувати, останні села і найменші закупівельні організації мають перейти, починаючи з 1 липня.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Приймається. Тобто це означає, що всі великі замовники невідкладно, після прийняття закону протягом трьох місяців повинні перейти на електронні закупівлі.

     

    НЕФЬОДОВ М. – З 1 січня. Навіть не даємо їм жодного дня.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Тепер треба нам провести консультації з нашими політичними партнерами по фракціяхвсі ж хочуть боротися з корупцією не на словах, правда, а на натисканні кнопок? – щоб цей закон був прийнятий невідкладно на наступному пленарному тижні. Я буду звертатися до шановного голови парламенту, щоб у першому читанні його швидко прийняли, і щоб до кінця поточного року закон був прийнятий в цілому. Він розповсюджується  на державні компанії також.

     

    НЕФЬОДОВ М. – Так, він розповсюджується на державні та муніципальні бюджети, а також на державних замовників державних компаній.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Геніально, що не може мене не тішити. Дякую.

    В’ячеславе Анатолійовичу, Ви будете по постанові, по державній установі вносити?

     

    КИРИЛЕНКО В.А. – Шановний пане Прем’єре! Шановні члени Уряду!

    Сьогодні винесено на розгляд Уряду проект розпорядження про утворення державного закладу – Меморіальний комплекс Героїв Небесної Сотні – Музей гідності.

    Розпорядження коротке, воно визначає те, що Уряд створює державний заклад, який потім отримає призначення в проекті державного бюджету на 2016 рік, і в 2016 році відбудуться також всі необхідні додаткові процедури по наповненню експонатами і всім, що пов’язано з роботою музею.

    Оскільки пропонується, щоб і меморіальний комплекс, і музей були як єдиний великий комплекс, то ще певний час піде на доопрацювання всіх технічних питань, пов’язаних із місцерозташуванням музею, і формуванням експозиції. Тому проект розпорядження дуже простий.

    Пунктом першим пропонується утворити державний заклад Меморіальний комплекс Героїв Небесної Сотні – Музей гідності (далі – Меморіал), з віднесенням його до сфери управління Українського інституту національної пам’яті.

    Другий пункт: “Українському інституту національної пам’яті затвердити Статут Меморіалу, вжити заходів для проведення його державної реєстрації та призначення керівника”.

    Спочатку це може бути тимчасовий керівник, але, безумовно, має бути оголошений публічний й прозорий конкурс, оскільки це питання чуттєве і громадськість має свої кандидатури для того, щоб очолити роботу Меморіалу і Музею.

    І пунктом третім: “Міністерству фінансів спільно з Міністерством культури та Українським інститутом національної пам’яті  передбачити під час підготовки проекту державного бюджету на 2016 рік та складення проектів бюджету на наступні роки головному розпоряднику кошти на утримання Меморіалу.

    І також, пане Прем’єре, сьогодні пропонується затвердити те, що ми вже по суті обговорили, але сьогодні формально затвердити – рішення щодо затвердження плану заходів із відзначення у 2015 році Дня гідності та свободи. Але план заходів передбачає, що це відзначення, ясно, що не буде один день, припустимо, лише 21 листопада, а буде тривати щонайменше протягом 3-х місяців, бо Революція гідності тривала 3 місяці і план заходів передбачає низку подій протягом всього цього часу.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Дякую, В`ячеславе Анатолійовичу. Це наш обов`язок перед країною і перед українським народом побудувати меморіал, побудувати музей. Я прошу, щоб Міністр соціальної політики також проінформував про те,  які виплати були здійснені Урядом України сім`ям загиблих, тим, які були покалічені під час української революції, і що необхідно далі зробити.

     

    РОЗЕНКО П.В. – Шановний Арсенію Петровичу! Шановні члени Уряду! Станом на сьогоднішній день до списку осіб, смерть яких пов`язана з участю в масових акціях громадського протесту, було включено 107 осіб. Як ви пам`ятаєте, 99 було в самому першому списку, ще затверджено  наприкінці 2014 року і нещодавно ми додали до цього списку ще 8 героїв України на підставі Указу Президента України, які формально не підходили під дію закону, але у зв`язку з тим, що вони реально загинули і відзначені Президентом України як герої України, ми прийняли рішення про також виплату компенсації і сім`ям цих загиблих героїв України.

    Тобто на сьогоднішній день вже було здійснено виплату допомоги членам сімей загиблих у розмірі 259 тис. 600 грн. 121 тис. в минулому році розмір виплати склав і 138 тис. грн. – розмір виплати здійснено в цьому році.

    Таким чином на сьогоднішній день ми забезпечили виплати цим людям. По сім`ях загиблих 8-ми героїв України Уряд прийняв рішення про виділення коштів 2 млн. грн. 4 листопада цього року. Ці кошти вже передані в обласні, міські управління соцзахисту і найближчим часом вони будуть виплачені сім`ям загиблих героїв України, тобто ми оперативно це зробимо.

    Наступна інформація щодо виплат одноразової допомоги особам, які отримали тяжкі тілесні ушкодження. Це нова програма, яка була затверджена ще в 2014 році, але виділені кошти тим особам, які отримали тяжкі тілесні ушкодження в цьому році, на сьогодні вже за пропозицією МОЗ, адже вони формують цей список, сьогодні до списку включено 22 особи і всі необхідні виплати, це біля 60 тис. грн., цим особам вже виплачені.

    Я нагадаю, буквально нещодавно ми ухвалили рішення про те, щоб здійснити виплати також героям Майдану, людям, які отримали тілесні ушкодження середньої важкості. Рішення прийнято буквально нещодавно, тому я пропоную дати відповідні доручення МОЗ, якомога швидше сформувати список цих людей і на підставі цього списку з резервного фонду тоді вже виділити кошти на людей, які отримали ушкодження середньої тяжкості й оперативно також виділити кошти і проплатити ці виплати. Це нова програма, це новий проект, але я думаю, що треба буде його найближчим часом реалізувати.

    Також згідно з законом України вже на сьогодні ми переходимо до наступного етапу і Мінсоцполітики погоджений проект постанови Кабінету Міністрів про соціальний захист осіб, яким нанесено легкі тілесні ушкодження, ми готові будемо його на наступне засідання Уряду також винести.

     

    ЯЦЕНЮК А.П. – Дякую. Я прошу МОЗ невідкладно вжити заходів до виконання постанови Кабінету Міністрів щодо передання переліку, списку осіб, які підпадають під виділення фінансової допомоги у зв’язку з нанесенням тілесних ушкоджень середньої тяжкості під час Революції гідності.

    Однією із основних ідейних цінностей Революції гідності  була і залишається європейська інтеграція. Саме тому нам необхідно в найкоротші терміни отримати остаточний звіт щодо відповідності України критеріям для запровадження безвізового режиму. Парламент прийняв низку законів, але поки що в нас немає позиції Єврокомісії з приводу відповідності прийнятих законів тим критеріям, які дають можливість запровадити безвізовий режим між Україною і Європейським Союзом.

    Тому я прошу МЗС разом із Мін’юстом в найкоротші терміни зв’язатись з нашими європейськими партнерами, щоб вони нам дали юридичний звіт, чи відповідає законодавство, яке було прийнято Верховною Радою України, тим вимогам, які ставились нашими європейськими партнерами для того, щоб звіт про запровадження безвізового режиму був позитивний. Якщо необхідно вносити зміни до відповідного законодавства, то на наступному пленарному тижні нам треба конкретний текст, і я вкотре буду звертатися до парламенту з тим, щоб законодавство, яке прийнято, відповідало критеріям і вимогам ЄС та щоб це законодавство дало можливість місіям Євросоюзу дати позитивний звіт про надання безвізового режиму для України.

    Ви, Олено, їдете в Брюссель в понеділок?

    Окремо також ми мали зустріч з Європейським комісаром з торгівлі, це було декілька днів тому. Ми готуємося до того, що Угода про зону вільної торгівлі набуде чинності з 1 січня наступного року, та іншого нічого не станеться, тобто це беззаперечно, що Угода про зону вільної торгівлі між Україною та Євросоюзом почне працювати.

    Ми також готуємося до того, що Росія введе торгівельні й обмежувальні заходи проти України. Україна провела свою оцінку вірогідних втрат від введення торгівельного ембарго Російською Федерацією. Принаймні на 2016 рік наша попередня оцінка, що Україна втратить близько 600 млн. дол. експорту до Російської Федерації. Нагадаю, що ми скоротили залежність України від російського ринку втричі. Якщо три роки тому така залежність була в середньому 35%, то сьогодні наша залежність 12,5%.

    Але при цьому я прошу Першого заступника Міністра закордонних справ України і Торговельного представника України після нашої зустрічі з Комісаром з питань торгівлі мати спільну оцінку втрат України від незаконного введення Російською Федерацією торгівельного ембарго і мати спільний план щодо подолання негативних наслідків внаслідок російської економічної агресії проти України.

    Ми сподіваємося на спільну позицію Євросоюзу і України в цьому питанні, так як після 1 січня Україна та Євросоюз будуть знаходитись в одній торговельній зоні.

    Дякую ЗМІ! До наступних зустрічей!