У Національному
музеї літератури України відбувся вечір, присвячений врученню
Літературної премії імені Григорія Кочура в галузі художнього перекладу.
Заступник
Міністра культури України Олександр Журавчак привітав цьогорічного лауреата –
відомого українського поета і перекладача Сергія Борщевського – автора
перекладів понад 30 п’єс з іспанської, англійської,
польської, німецької, російської мов.
Комітет з
присудження премії нагородив Сергія Юхимовича Борщевського за переклад з іспанської мови серії поетичних творів:
Педро Кальдерон «Стійкий принц. Драма-примара»; Амадо
Нерво «Вибрана лірика»; Леопольдо Лугонес «Вибрана лірика»; Хорхе Луїс Борхес
«Вибрані поезії».
Міністерство культури України також відзначило грамотами за визначні
заслуги у галузі перекладознавства доцента кафедри перекладознавства і
контрактивної лінгвістики імені Григорія Кочура Львівського національного
університету імені Івана Франка, члена Наукового товариства імені Шевченка –
Тараса Шмігера та поета, перекладача, автора низки поетичних книг та книг
перекладів – Василя Лящука.
Довідково
Сергій Юхимович
Борщевський – поет, перекладач, член Національної спілки письменників
України.
Літературна премія імені Григорія Кочура — щорічна державна премія
України у галузі поетичного художнього перекладу та перекладознавства. Премію
присуджують письменникам і перекладознавцям за найкращі переклади українською
мовою визначних творів світової поезії та вагомі
перекладознавчі праці з українського художнього перекладу.
Премія заснована
за ініціативою Міністерства культури України у вересні 2009 року. Присуджується
щорічно до дня народження Григорія Кочура – 17 листопада – за рахунок коштів
державного бюджету в розмірі дванадцяти прожиткових
мінімумів.