Уряд врегулював питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги особам, які не володіють державною мовою та/або є глухими, німими або глухонімими.
Постановою передбачено можливість залучення центрами з надання безоплатної вторинної правової допомоги перекладачів на підставі укладених договорів щодо надання послуг перекладу, у тому числі з фізичними особами-підприємцями/юридичними особами згідно з вимогами цивільного законодавства. Крім того, внесено відповідні зміни до Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для оплати послуг та відшкодування витрат адвокатів, які надають безоплатну вторинну правову допомогу.
Кабінет Міністрів України постановляє:
Внести до постанов Кабінету Міністрів України від 4 березня 2013 р.
№ 130 “Про затвердження Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для оплати послуг та відшкодування витрат адвокатів, які надають безоплатну вторинну правову допомогу” (Офіційний вісник України, 2013 р., № 19, ст. 640; 2016 р., № 54, ст. 1890) і від 24 червня 2016 р. № 401 “Деякі питання залучення перекладачів (сурдоперекладачів) для забезпечення надання безоплатної вторинної правової допомоги” (Офіційний вісник України, 2016 р., № 54, ст. 1890) зміни, що додаються.
Прем’єр-міністр України В. ГРОЙСМАН
Інд. 29