• In English

  • ЗАТВЕРДЖЕНО
    постановою Кабінету Міністрів України
    від 15 вересня 2006 р.  № 1314

    ЗМІНИ,
    що вносяться до постанов Кабінету Міністрів України
    від 15 жовтня 2004 р. № 1365 і від 24 грудня 2004 р. № 1742

    1. Абзац перший пункту 6 Порядку підготовки та реалізації плану заходів з виконання Загальнодержавної програми адаптації законодавства України до законодавства Європейського Союзу, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 15 жовтня 2004 р. № 1365, викласти у такій редакції:

    “6. Мін’юст узагальнює зазначені в абзаці третьому пункту 5 цього Порядку пропозиції, формує проект плану і за погодженням із заінтересованими органами виконавчої влади подає його до 20 вересня на розгляд Координаційної ради, у разі потреби доопрацьовує з урахуванням пропозицій та зауважень членів Координаційної ради, результатів реалізації плану заходів з виконання Програми за поточний рік і повторно подає його до 20 січня на розгляд Ради”.

    2. У Положенні про Державний департамент з питань адаптації законодавства, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 24 грудня 2004 р. № 1742:

    1) у пункті 3:

    підпункт 4 доповнити словами “і підготовка пропозицій щодо укладення відповідних міжнародних договорів;

    у підпункті 8 слова і внутрішніх справ замінити словами свободи та безпеки і з питань забезпечення стабільності та ефективності функціонування інститутів, які гарантують демократію, верховенство права, додержання прав людини”;

    доповнити пункт підпунктом 9 такого змісту:

    “9) координація та моніторинг в межах своїх повноважень роботи центральних органів виконавчої влади з виконання зобов’язань, взятих на себе Україною перед Європейським Союзом, Радою Європи, іншими міжнародними організаціями, щодо забезпечення стабільності та ефективності функціонування інститутів, які гарантують демократію, верховенство права, додержання прав людини”;

    2) у пункті 4:

    у підпункті 1:

    абзац третій викласти у такій редакції:

    “із здійснення перекладу на українську мову актів acquis communautaire та актів законодавства держав – членів Європейського Союзу, що регулюють відносини у пріоритетних сферах адаптації законодавства України до законодавства Європейського Союзу”;

    доповнити підпункт абзацами такого змісту:

    “з підготовки інформаційно-аналітичних матеріалів щодо стану адаптації законодавства України до acquis communautaire;

    із здійснення перекладу на англійську мову інформаційно-аналітичних матеріалів, актів законодавства України, пов’язаних з виконанням Програми, та їх проектів”;

    підпункт 9 викласти у такій редакції:

    9) вживає в межах своїх повноважень заходів для розвитку співробітництва з Європейським Союзом у сфері адаптації законодавства України до acquis communautaire, у сфері юстиції, свободи та безпеки, а також з питань забезпечення стабільності та ефективності функціонування інститутів, які гарантують демократію, верховенство права, додержання прав людини”;

    абзац третій підпункту 14 викласти у такій редакції:

    “положень угод і домовленостей між Україною та Європейським Союзом, що стосуються сфери адаптації законодавства України до acquis communautaire, сфери юстиції, свободи та безпеки, а також з питань забезпечення стабільності та ефективності функціонування інститутів, які гарантують демократію, верховенство права, додержання прав людини”.

     

    _____________________