ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 31 травня 2006 р. № 784
ЗМІНИ,
що вносяться до постанов Кабінету Міністрів України
1. У розділі VI Тимчасового
регламенту Кабінету Міністрів України, затвердженого постановою Кабінету
Міністрів України від 5 червня 2000 р. № 915 (Офіційний вісник України,
2000 р., № 24, ст. 994; 2002 р., № 35, ст. 1700; 2004 р., № 42, ст. 2763; 2005
р., № 25, ст. 1438, № 43, ст. 2711; 2006 р., № 15, ст. 1113):
1) у пункті 14:
в абзаці четвертому підпункту
“а” слова “цього розділу” замінити словами “цього розділу, а також на
відповідність Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод та
практиці Європейського суду з прав людини у порядку, передбаченому пунктами 291
і 292 цього розділу”;
абзац другий підпункту “в” після
слів “на відповідність законодавству” доповнити словами “України, стандартам
Ради Європи у сфері демократії, верховенства права та прав людини, зокрема
положенням Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод та практиці
Європейського суду з прав людини”;
2) підпункт “в” пункту 16
викласти у такій редакції:
“в) висновок Мін’юсту щодо
відповідності проекту постанови законодавству України, стандартам Ради Європи у
сфері демократії, верховенства права та прав людини, зокрема положенням Конвенції
про захист прав людини і основоположних свобод та практиці Європейського суду з
прав людини, принципу забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків
(гендерно-правова експертиза), а в разі, коли проект постанови за предметом
правового регулювання належить до сфери, правовідносини в якій регулюються
правом Європейського Союзу, —експертний висновок щодо відповідності проекту
acquis communautaire”;
3) доповнити розділ новими
пунктами 291 і 292 такого змісту:
“291. У разі коли за
предметом правового регулювання порушуються права та свободи, гарантовані
Конвенцією про захист прав людини і основоположних свобод відповідно до
практики Європейського суду з прав людини, проекти постанов Кабінету Міністрів
підлягають опрацюванню з урахуванням положень зазначеної Конвенції та практики
Європейського суду з прав людини. При цьому головний розробник визначає:
1) чи містяться у проекті
постанови норми, що порушують права та свободи, гарантовані Конвенцією про
захист прав людини і основоположних свобод відповідно до практики Європейського
суду з прав людини;
2) положення Конвенції про
захист прав людини і основоположних свобод відповідно до практики Європейського
суду з прав людини, яких стосується проект постанови, та забезпечує їх
врахування.
292. Головний
розробник подає проект постанови Мін’юсту для проведення експертизи разом із
складеною згідно з додатком 15 довідкою про його відповідність положенням
Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод та практиці
Європейського суду з прав людини”;
4) в абзаці третьому пункту 30
слова “acquis communautaire” замінити словами “acquis communautaire, а також
положенням Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод та практиці
Європейського суду з прав людини”;
5)
доповнити Тимчасовий регламент додатком 15 такого змісту:
“Додаток 15
(до пункту 30 розділу VI)
ДОВІДКА
щодо відповідності ______________________________
(назва
проекту постанови)
положенням Конвенції про захист прав людини
і основоположних свобод та практиці Європейського
суду з прав людини
Проект постанови розроблено
___________________________________
(найменування органу виконавчої влади)
____________________________________________________________
1. Належність проекту до сфери,
правовідносини в якій регулюються Конвенцією про захист прав людини і
основоположних свобод відповідно до практики Європейського суду з прав людини.
Зазначається,
чи містяться у проекті постанови норми, що порушують права та свободи,
гарантовані Конвенцією про захист прав і основоположних свобод відповідно до
практики Європейського суду з прав людини.
2. Положення Конвенції, яких
стосується проект постанови.
Зазначаються
статті Конвенції відповідно до практики Європейського суду з прав людини, а
також права та свободи, яких стосується проект.
3. Висновок головного розробника
про відповідність проекту постанови положенням Конвенції відповідно до практики
Європейського суду з прав людини.
Зазначається,
чи відповідає проект положенням Конвенції, зазначеним у пункті 2.
Довідка підготовлена
__________________________________________
(найменування
структурного підрозділу
_________________________________________________________________
центрального органу
виконавчої влади)
|
|
|
|
|
(посада керівника) |
|
(підпис) |
|
(ініціали та прізвище) |
“___” ____________ 200_ р.”. |
|
|
2. У постанові Кабінету
Міністрів України від 28 грудня 1992 р. № 731 “Про затвердження Положення
про державну реєстрацію нормативно-правових актів міністерств та інших органів
виконавчої влади” (ЗП України, 1993 р., №
1-2, ст. 28; 1994 р., № 10, ст. 250; Офіційний вісник України, 1998 р., № 42,
ст. 1551; 2002 р., № 20, ст. 986; 2004 р., № 15, ст. 1047, № 27, ст. 1774, №
43, ст. 2840; 2005 р., № 42, ст. 2657):
1) в абзаці третьому пункту 2
постанови слова “Конституцією України” замінити словами “Конституцією України,
Конвенцією про захист прав людини і основоположних свобод, практикою
Європейського суду з прав людини”;
2) у Положенні про державну
реєстрацію нормативно-правових актів міністерств, інших органів виконавчої
влади, органів господарського управління та контролю, що зачіпають права,
свободи й законні інтереси громадян або мають міжвідомчий характер,
затвердженому зазначеною постановою:
в абзаці другому пункту 1 слова
“законодавству України” замінити словами “законодавству України, Конвенції про
захист прав людини і основоположних свобод, практиці Європейського суду з прав
людини”;
у підпункті “а” пункту 4 слова
“законами України” замінити словами “законами України, Конвенцією про захист
прав людини і основоположних свобод відповідно до практики Європейського суду з
прав людини”;
пункт 9 доповнити підпунктом “д”
такого змісту:
“д) висновок Мін’юсту, Головного
управління Мін’юсту в Автономній Республіці Крим, обласних, Київського та
Севастопольського міських управлінь юстиції щодо відповідності
нормативно-правового акта положенням Конвенції про захист прав людини і
основоположних свобод та практиці Європейського суду з прав людини”;
підпункт “б” пункту 13 після
слів “чинного законодавства” доповнити словами “та Конвенції про захист прав
людини і основоположних свобод відповідно до практики Європейського суду з прав
людини”;
пункт 17 доповнити підпунктом “в1”
такого змісту:
“в1) одержанням
висновку Мін’юсту, Головного управління Мін’юсту в Автономній Республіці Крим,
обласних, Київського та Севастопольського міських управлінь юстиції про
невідповідність нормативно-правового акта Конвенції про захист прав людини і
основоположних свобод та практиці Європейського суду з прав людини”.
3. У додатку 1 до постанови
Кабінету Міністрів України від 26 лютого 2000 р. № 403 “Про затвердження
граничної чисельності працівників апарату міністерств, інших центральних
органів виконавчої влади і підпорядкованих їм територіальних органів та
встановлення ліміту легкових автомобілів, що їх обслуговують” (Офіційний вісник
України, 2000 р., № 9, ст. 339; 2001 р., № 20, ст. 851; 2006 р., № 6, ст. 302):
у позиції “Міністерство юстиції”
цифри “870************” замінити цифрами “905**************”;
доповнити додаток виноскою
такого змісту:
“************** З 1 січня 2007
року”.
4. У Порядку забезпечення
представництва України під час розгляду справ у Європейському суді з прав
людини, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 29 квітня 2004
р. № 553 “Про організаційні заходи, пов’язані із забезпеченням представництва
України під час розгляду справ у Європейському суді з прав людини” (Офіційний
вісник України, 2004 р., № 17, ст. 1183):
1) у пункті 1 слова “Конвенції
про захист прав і основних свобод людини” замінити словами “Конвенції про
захист прав людини і основоположних свобод”;
2) у пункті 2 слова
“уповноваженого у справах дотримання Конвенції про захист прав і основних
свобод людини” замінити словами “Урядового уповноваженого у справах
Європейського суду з прав людини”;
3) у пункті 4 слова
“регіональним відділенням Національного бюро у справах дотримання Конвенції про
захист прав і основних свобод людини” замінити словами “представникам
Уповноваженої особи”;
4) пункт 9 викласти у такій
редакції:
“9. У разі надходження повідомлення
із Суду про те, що ним розглядається заява громадянина України або юридичної
особи — резидента України, подана проти іншої держави—учасниці Конвенції,
Уповноважена особа доводить зазначену інформацію до відома МЗС”;
5) у тексті Порядку слово
“уповноважений” в усіх відмінках замінити словами “Уповноважена особа” у
відповідному відмінку.
5. У пункті 1 постанови Кабінету
Міністрів України від 30 червня 2005 р. № 510 “Про оплату праці керівних
працівників державних органів” (Офіційний вісник України, 2005 р., № 27, ст.
1545, № 35, ст. 2118, № 44, ст. 2772, № 50, ст. 3119; 2006 р., № 5, ст. 230, №
10, ст. 1083) у графі “Найменування посади” слова “Уповноважений у справах
дотримання Конвенції про захист прав і основних свобод людини” замінити словами
“Урядовий уповноважений у справах Європейського суду з прав людини”.
Файли що додаються:
ЗМІНИ, що вносяться до постанов Кабінету Міністрів України