ЗАТВЕРДЖЕНО
розпорядженням Кабінету Міністрів України
від 23 серпня 2005 р. № 362-р
ДИРЕКТИВИ
делегації України для участі у переговорах стосовно укладення
Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Федеративної
Республіки Німеччина про спільне виконання заходів щодо
транзитного переміщення персоналу та військових вантажів
через територію України
Делегації
України під час проведення переговорів з Федеративною Республікою Німеччина
стосовно укладення Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Федеративної
Республіки Німеччина про спільне виконання заходів щодо транзитного переміщення
німецького персоналу та військових вантажів через територію України (далі —
Угода) керуватися положеннями Конституції, законами та підзаконними
нормативно-правовими актами України, її міжнародно-правовими зобов’язаннями,
зокрема тими, що випливають з Меморандуму про взаєморозуміння між Кабінетом
Міністрів України і штабом Верховного головнокомандувача об’єднаних збройних
сил НАТО на Атлантиці та штабом Верховного головнокомандувача об’єднаних
збройних сил НАТО в Європі щодо забезпечення підтримки операцій НАТО з боку
України, ратифікованого Верховною Радою України 17 березня
2004 р., цими Директивами та відповідними вказівками МЗС.
У ході
переговорів враховувати необхідність послідовного захисту національних
інтересів, піднесення міжнародного авторитету України як активного і
послідовного учасника міжнародних відносин, а також те, що Україна розглядає
свою міжнародну діяльність як важливий інструмент підтримки міжнародних заходів
з виконання резолюцій Ради Безпеки ООН від 12 вересня 2001 р. № 1368 (2001),
від 28 вересня 2001 р. № 1373 (2001), від 12 листопада 2001 р. № 1377
(2001), від 14 листопада 2001 р. № 1378 (2001), від 20 грудня 2001 р.
№ 1386 (2001), від 27 листопада 2002 р. № 1444 (2002), від 13 жовтня 2003
р. № 1510 (2003).
Під час
переговорів виходити з нижченаведеного:
1.
Основним завданням є укладення Угоди, яка б максимально враховувала пропозиції
Української Сторони. При цьому основну увагу приділити обговоренню тих положень
Угоди, що безпосередньо стосуються інтересів держави.
2. Одним
з пріоритетних питань вважати узгодження тих положень проекту Угоди, стосовно
яких можуть виникнути розбіжності у підходах Договірних Сторін.
3. Наполягати на необхідності
своєчасного і в повному обсязі виконання зобов’язань, що відображені у
Меморандумі про взаєморозуміння між Кабінетом Міністрів України і штабом
Верховного головнокомандувача об’єднаних збройних сил НАТО на Атлантиці та
штабом Верховного головнокомандувача об’єднаних збройних сил НАТО в Європі щодо
забезпечення підтримки операцій НАТО з боку України.
4. Підтримувати пропозиції
Німецької Сторони, що не суперечать законодавству України та не змінюють
основний зміст проекту Угоди. Акцентувати увагу Німецької Сторони на тому, що
такий підхід розглядається Українською Стороною як конструктивний у досягненні
спільної мети — укладення Угоди.