• In English
  • У КПВВ в зоні проведення ООС з’явився цифровий сервіс для нечуючих та слабочуючих людей
    Адміністрація Державної прикордонної служби України, опубліковано 18 травня 2021 року о 17:34

    У єдиному КПВВ в зоні проведення ООС, де зараз щоденно здійснюється пропуск осіб, з’явився нова сервісна послуга з можливістю комунікувати жестовою мовою.  

    Цифровий сервіс для нечуючих та слабочуючих людей презентувала учора Олена Зеленська разом з представниками МВС України, Міністерства соціальної політики України, Міністерства охорони здоров'я України та Громадського Руху «Соціальна єдність». Цей сервіс допоможе зруйнувати комунікаційний бар’єр для людей з порушенням слуху, написала перша леді на своїй сторінці у Фейсбук.

    Крім того, Олена Зеленська наголосила, що у лютому 2021 року була запущена послуга перекладача жестової мови у пунктах пропуску для авіаційного сполучення «Бориспіль», «Київ (Жуляни)», «Одеса», «Львів», а також у КПВВ «Станиця Луганська». «Вже 90 осіб скористалися такою можливістю у КПВВ в Станиці Луганській», - написала дружина Президента.

    Переклад жестовою мовою у вказаному КПВВ доволі часто допомагає прикордонникам. Сьогодні, наприклад, з допомогою цього сервісу вдалося забезпечити пропуск подружжя, де чоловік взагалі не чує, а дружина має дуже поганий слух.