• In English
  • 1 жовтня - прес-конференція щодо присудження Премії імені Максима Рильського

    01
    жовтня

    13:00

    14:00

    вiвторок

    1 жовтня о 13:00 в Українському національному інформаційному агентстві «Укрінформ» відбудеться прес-конференція «Премія імені Максима Рильського як засіб інтегрування української літератури у світовий літературний простір».

    Участь у прес-конференції візьмуть: директор Фонду Максима Рильського «Троянди й виноград» Максим Рильський; Голова Держкомтелерадіо Олег Наливайко; доктор фізико-математичних наук, письменник, перекладач Максим Стріха; директор Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України Микола Жулинський; голова Національної спілки письменників України Михайло Сидоржевський; Сергій Борщевський, голова творчого об’єднання перекладачів НСПУ, письменник, дипломат.

    Вхід вільний.

    Довідково

    Премія імені М. Рильського була заснована 1972 року і відновлена 2013 року за ініціативи Держкомтелерадіо, благодійної організації «Фонд Максима Рильського «Троянди й виноград», Українського фонду культури України та НСПУ. З 2013 року вона присуджувалася щороку лише в одній номінації: за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів або за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу. Як правило, лауреатами премії ставали перекладачі творів зарубіжних авторів українською мовою.

    З метою популяризації української літератури у світі та заохочення перекладів творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу Держкомтелерадіо ініціював зміни до постанови Кабінету Міністрів України від 20 березня 2013 р. № 179 «Про Премію Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського».

    Постановою Уряду №413 від 22 травня 2019 року було затверджено ці зміни. Відтепер, починаючи з 2019 року, Премія присуджуватиметься у двох номінаціях: за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів; за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу. Розмір Премії за кожною з номінацій становить 20 тис. гривень.  

    Водночас Держкомтелерадіо подано до Кабінету Міністрів України проект постанови про внесення змін до Положення про Премію імені Максима Рильського щодо надання можливості присуджувати премію як громадянам України, так і зарубіжним авторам.

     «Безперечно, нова номінація сприятиме популяризації української літератури у світі. Здобутки вітчизняних літераторів стануть більш доступними зарубіжному читачеві, вийдуть у світовий літературний простір, нададуть можливість глибше пізнати Україну, духовний світ нашого народу, - зазначає голова Держкомтелерадіо України Олег Наливайко. - Знаменно, що премія отримала оновлення напередодні 125-річчя від народження нашого класика, яке виповнюється 19 березня 2020 року. Це гідна відзнака пам’яті Максима Рильського».

    Нагадаємо, що на здобуття Премії висуваються нові оригінальні твори, опубліковані (оприлюднені) у завершеному вигляді протягом останніх трьох років, але не пізніше ніж за півроку до їх висунення на здобуття Премії.

    Заявка на участь у конкурсі подається до Держкомтелерадіо до 1 листопада 2019 року разом із супровідним листом, до якого додаються:

    клопотання про присудження Премії з короткою характеристикою твору та його автора у паперовій та електронній формі;

    три примірники твору у друкованому вигляді;

    розширена анотація на твір у паперовій та електронній формі;

    копії відгуків у засобах масової інформації, рецензії (за наявності);

    копії паспорта та реєстраційного номера облікової картки платника податку згідно з Державним реєстром фізичних осіб - платників податків, крім фізичних осіб, які через свої релігійні переконання відмовляються від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків та повідомили про це відповідний орган державної податкової служби і мають відмітку у паспорті.

    Пропозиції щодо претендентів на здобуття Премії вносять творчі спілки, національно-культурні та національно-просвітницькі товариства, видавництва і видавничі організації, редакції періодичних видань, вчені ради вищих навчальних закладів, наукові установи, асоціації тощо. Заявку з поміткою «На здобуття щорічної Премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського» слід надсилати до Держкомтелерадіо за адресою: 01001, м. Київ, вул. Прорізна, 2. Контактний телефон : 278-03-11e-mail:  larisa@comin.gov.ua.

    Перше нагородження відновленою Премією імені М. Рильського відбулося 2014 року. Відтоді лауреатами Премії стали письменники-перекладачі: Роман Гамада за книги перекладів з перської мови «Захоплюючі розповіді» Алі Сафі та «Бахтіяр-наме» (2013); Максим Стріха за переклад з італійської поеми Данте Аліг’єрі «Божественна комедія. Пекло» (2014); Іван Рябчій за переклад з французької мови книги «Двоє добродіїв із Брюсселя» французько-бельгійського письменника Еріка Емманюеля Шмітта (2015); Василь Степаненко за переклад з грецької мови поеми Віцендзоса Корнароса «Еротокрит» (2016); Ніна Баликова за переклад з давньояпонської мови збірки оповідань та легенд Кенко-хоші «Нотатки знічев’я» (2017); Юлія Джугастрянська за переклад з англійської мови роману Ред’ярда Кіплінґа «Кім» (2018).